Chanel jacket eye-candy (part 2) – Para “babar” e inspirar-se: jaquetas Chanel (parte 2)


EN Summary: Today I’m showing the details of the other two jackets from my previous post (all photos from ChanelJackets ‘dot’ com). Continue reading to find out more! 

---

PT Sumário: Hoje vou partilhar os detalhes das outras duas jaquetas mostradas no post anterior (todas as imagens são do ChanelJackets ‘ponto’ com). Continuem a ler para saberem tudo!

EN: This lovely black boucle with silver threads jacket from the Chanel 2009 Resort/Cruise collection drifts away from the traditional vintage boxy-style jacket (yet still maintaining its traditional and unique multi-panel construction), offering a notched lapel collar and figure hugging style lines. The jacket is fully lined in stretch silk for ease of movement and finished with a weighted hem for perfect drape. 

---

PT: Esta linda jaqueta de bouclé negro com fios de prata é da coleção Chanel Resort/Cruzeiro de 2009 e é claramente diferente das tradicionais jaquetas Chanel vintage com a sua forma mais solta e não-estruturada; no entanto mantém os característicos e tradicionais painéis múltiplos, mas com uma gola com lapelas e com linhas mais ajustadas ao corpo. A jaqueta é completamente forrada com tecido de seda elástico para dar mais liberdade aos movimentos e tem a característica corrente na bainha.

EN: Note the gorgeous single French-button front closure on this jacket, where there’s a buttonhole on each side and two chain-connected buttons: 

---

PT: Notem o fecho estilo Francês com uma casa de botão em cada lado e dois botões unidos por uma corrente:

EN: The lower front pockets are a work of art on their own, mimicking the front closure: 

---

PT: Os bolsos na parte inferior são por si só uma obra de arte, imitando o fecho da frente:

EN: The long sleeves feature four-button cuffs with working buttonholes: 

---

PT: As mangas compridas são acabadas com uma abertura com quarto botões e casas funcionais:

EN: The back is finished with a fantastic multi-button vent: 

---

PT: Nas costas tem uma abertura abotoada com muitos botões, um toque muito original:

EN: This jacket was sold for $1.850,00 in like-new condition and its estimated retail price is $5.455,00, so I’m guessing it is not quilted; nevertheless there is a weighted chain: 

---

PT: Esta jaqueta foi vendida como nova por 1.850 dólares, e o valor estimado no retalho será de 5.455 dólares; dados estes valores, creio que não deve ser acolchoada.

EN: Finally here are photos of the jacket’s labels: 

---

PT: Termino com fotos das etiquetas:


EN: The last jacket is my favorite ad features some exquisite and unique details (I saved the best for the end!): 

---

PT: A última jaqueta desta série é a minha favorita e tem detalhes únicos (pode-se dizer que guardei o melhor para o fim:

EN: This stunning jacket features a close fitting silhouette with narrow cut dolman sleeves and original front panel cut, French cuff style button front closure, enameled CC logo buttons, lower front welt pockets and fringed edges; interwoven tiny seed beads throughout the fabric deliver a subtle sparkle. It is fully lined in camellia flower stretch silk for ease of movement and finished with a weight hem chain for perfect drape. 

--- 

PT: Esta jaqueta linda de morrer tem uma silhueta ajustada com mangas dólman estreitas e recortes originais na frente. Tem abotoadura frontal à francesa, botões vidrados com o logo Chanel, bolsos avivados na anca e orlas desfiadas. O tecido contem pequenas missangas entrelaçadas para um efeito mais brilhante. É forrada com tecido de seda elástico gravado com camélias e tem a icónica corrente na bainha.


EN: Again the French-button front closure, and what about these stunning buttons? 

--- 

PT: Mais uma vez temos o fecho abotoado à francesa e o que me dizem destes magníficos botões vidrados?

EN: Buttoned welt pockets, another detail of note: 

---

PT: Bolsos avivados com botão, outro detalhe de nota:

EN: The back of the jacket took my breath away; I've just remembered I have a copy of a vintage Vogue Americana pattern (V1740, sent to me by my friend Paco) which could be used to make a similar jacket! 

---

PT: As costas da jaqueta tiraram-me a respiração! Lembraram-me que tenho uma cópia de um molde Vogue Americana (V1740), que me foi enviada pelo Paco, que pode ser usada para fazer uma jaqueta assim!


EN: Here’s the fringed cuff detail; just take a look at the edge treatment! 

---

PT: Aqui têm o detalhe do punho com franja desfiada; vejam com atenção o seu acabamento!

EN: And here’s the label; hope you guys feel as much inspired as I am by these photos! More later! 

--- 

PT: E aqui têm a etiqueta; espero que estas fotos vos tenham inspirado tanto como me inspiraram a mim! Até à próxima!

7 comments:

Pilar said...

No me extraña que las chaquetas de Chanel cuesten tanto dinero! Sólo el trabajo y el tiempo que llevan hacerlas.
Un beso

Nancy K said...

These are gorgeous.

Vicki said...

Absolutely beautiful! I notice that the label says the lining is 100% silk - I wonder how they get it to be stretch then?

Tany said...

Vicki: I noticed the same thing... I have no idea, but perhaps there's a mistake in the description; I've seen wrong descriptions on this website (like the wrong type of collar, for example), probably from copy/pasting the description from one jacket to another

Sew-To-Fit by AD Lynn said...

These are absolutely breathtaking. I also bought some Carolina Herrera "100% stretch silk" from Josephine's in Portland, and I too don't know how it can be considered 100%?

Bunny said...

Thanks so much for publishing these stunning examples. It is great to have inspiration that will take us past the basic boxy cardigan jacket a la Chanel and into more detailed garments. One of the lessons I learned at my class with Claire Shaeffer and after seeing her many actual Chanel garments, is that there are so many jackets, made with the same techniques but that go way beyond the basic look. There were belts, various collar and cuff treatments, some with no pockets, some with very simple trim, etc. It was a light bulb moment for me and this post shows that beautifully.

Tany said...

Bunny: That is my point exactly, to be able to see beyond the classic boxy jacket; there are so many different variations, connected only by the extreme execution quality and superb materials choices,...